Ето защо хората казват „месинг“

Кога за последен път използвахте месингова лента? Или дори видях такъв? Вероятно не наскоро. Така че е странно, че „стигането до месингови халки“ се превърна в идиом за преминаване през излишното и фокусиране върху същественото. Наистина ли месингът е толкова основен? Откъде изобщо идва този израз?



Фразата се появява за първи път в края на 1800 г., но нейният точен произход остава спорен. Някои твърдят, че се отнася до месинговите лепила, използвани в тапицерията, което би помогнало да се обясни как фразата може да означава да пресече повърхността до най-съществените аспекти на нещо. Може да е пораснало от факта, че при претапициране на мебели, тапицерът ще трябва да премахне покритието и лентите от плат, за да стигне до рамката на стола.

Друга популярна теория е, че фразата е Кокни римуван жаргон за „факти“. Тази форма на английски, която произхожда от лондонския Ийст Енд, би скрила значението на изречението, като замени фрази или думи на мястото на думите, с които се римува (например „кралица“ ще бъде „печен боб“ и „кръчма“ бъде 'rub-a-dub-dub'). Така че, когато някой е искал да прескочи приятното и да стигне до фактите, той може да е предпочел вместо това да каже „месинг“.



Според Американският речник на идиомите за наследство , това също може да намеква за „заковани в брояч за продажби, за да се посочат точни точки за измерване“.



Колкото и да е възникнал всъщност, е необходимо време, за да бъде приет от американците от англичаните. Както Анатолий Либерман, автор на Произход на думите и как ги познаваме , посочва в a публикация в блога за Oxford University Press , Теодор Драйзер все още използва израза в кавички в своя роман от 1911г Джени Герхард , пишейки: „Брат му беше като да слезе на„ медни пръти “.



Либерман се позовава на обсъждането на термина в научното списание Бележки и заявки , в който един сътрудник предполага, че е произлязло от британския термин „стигнете до калайджиите“.

„Означава ли това, че в Съединените щати месинговите, а не калаените са били особено разпространени?“ той пита. - Какво се знае за използването на американски месингови халки през осемнадесет и шейсетте години и преди? Може би тези, които са търсили произхода на идиомата, не са обърнали достатъчно внимание на обекта, който го е издигнал на видно място.

Въпреки това, той дойде в САЩ, в края на 20-те години, той беше широко разпространен. Например, Т.С. Елиът използва израза в своята 1926 година Суини агонисти : 'Това са всички факти, когато стигнете до месингови приспособления: раждане, съвкупление и смърт.'



сънува с плъхове и мишки

Терминът е подобен на редица други изрази, които стигат до същата идея, като „слез до основата“, отнасяйки се до твърдата скала под почвата - използвана от около 1850 г. и по-специално като намек за „дъното“ на нещо от около 1860г.

По-скорошно идиоматично „дъно“, което може да заеме мястото на „месинговите лепенки“, е „мръсна пясъчност“, съществително име, влязло в употреба около средата на 90-те години. Според Речник на идиомите , „се намеква за подробния („ глупав “) и вероятно неприятен („ песъчлив “) въпрос.“ И за повече факти се обзалагаме, че не знаете, ето 33 неясни факти, които ще ви накарат да излезете като тотален гений.

За да откриете още невероятни тайни за това как да живеете най-добре, Натисни тук да ни следвате в Instagram!

Популярни Публикации